米兰体育官方网站
CN ∷  EN
米兰滚球

milan 机关算尽太聪明,张本智和夺冠惹风波,日媒封面竟给了王楚钦

发布日期:2026-01-23 18:56 点击次数:107

milan 机关算尽太聪明,张本智和夺冠惹风波,日媒封面竟给了王楚钦

这世界上的事儿,就怕“我以为”。

张本智和恐怕就以为,在香港体育馆吼穿房顶,4:2干翻瑞典悍将莫雷加德,捧起那座梦寐以求的WTT总决赛冠军奖杯,人生就算支棱起来了。

毕竟,这哥们儿在泥潭里摸爬滚打了一整年,被国乒按在地上摩擦的次数,多到粉丝都快记不清了。

这次夺冠,可是日本乒乓史上头一遭的男单年终冠军,怎么着也得是荣归故里,鲜花配香槟的剧本吧?

结果呢?

反转来得比他发球都快。

日本乒乓界的权威风向标——《桌球王国》杂志,一月新刊的封面人物,根本没他张本智和什么事儿。

取而代agis的,是那位因伤压根儿就没出现在香港决赛圈的中国选手,王楚钦。

对,你没看错,封面给了对手,还是个退赛的对手。

王楚钦那张帅脸配上“制胜防守术”的大标题,杂志内页更是逐帧拆解他的神级操作。

自家刚出炉的冠军,连个名字都没混上,这叫什么事儿?

你说尴尬不尴尬?

这事儿就奇了怪了。

一个刚刚创造历史的冠军,热度还没散干净,怎么就被自己人当成了空气?

难道就因为他赢球路上,国乒的“大头”王楚钦因伤退赛,让这个冠军的含金量打了点折扣?

这显然说不通。

他可是实打实地拼下来的,八强干掉法国的希望之星勒布伦,半决赛跟巴西的雨果·卡尔дера诺更是杀得天昏地暗,最后4:3险胜。

每一分都是吼出来的,汗水是真的,冠军也是真的。

要我说,问题不出在球场上,而是出在嘴巴上。

{jz:field.toptypename/}

这哥们儿,决赛前接受日媒采访,可能是压抑太久,也可能是想表个态,情绪一上头,直接引用了日本政坛“铁娘子”高市早苗的名言:“绝对绝对绝对绝对绝对,我一定会赢的!”

这话听着是挺有气势,可关键是,说这话的人,以及说这话的场合,太敏感了。

高市早苗是谁?

那可是日本政坛里出了名的鹰派,尤其在台湾问题上,屡次发表刺激性言论,什么“台湾有事就是日本有事”,milansports早就被咱们这边点名批评过。

张本智和,一个身体里流着中国四川血液的运动员,父母都是前中国乒乓球好手,他在中日关系这么个节骨眼上,公开引用高市的话来给自己打气,这操作,你说他是不懂政治,还是太想懂政治了?

这下可好,马蜂窝算是捅穿了。

国内网友直接炸了锅,给他起了个新外号,“忘本智和”,说他数典忘祖。

想当年,他在釜山世乒赛上,还因为把队友松岛辉空的狂言(说自己能赢樊振东)翻译成谦虚的版本,被国内球迷夸赞情商高,来中国比赛还有粉丝送礼物。

这才多久,人设就来了个180度大转弯。

他可能以为喊几句狠话能赢得日本国内的认同,结果呢?

日本那边好像也没怎么买账。

《桌球王国》这波操作,简直就是无声的耳光。

他们宁愿把版面留给强大的对手去研究,也不愿给这位新科冠军一个笑脸。

{jz:field.toptypename/}

据说二月刊的封面已经预定了日本本土培养的“纯血”小将,17岁的松岛辉空。

这意思还不明白吗?

日媒或者说日本乒乓圈,更想捧的是自己一手栽培起来的本土新星,而不是张本这种背景复杂、身份尴尬的“归化球员”。

这就得说到张本智和最核心的困境了:身份认同。

他在日本长大,说着流利的日语,生活习惯日本化,可那张东亚面孔和“张”这个姓氏,无时无刻不在提醒着他的出身。

在中国球迷眼里,他是“我们的人”,赢了外国选手是本事,但输给中国队似乎才是“政治正确”。

在日本,他又被看作是“外来者”,是帮助日本乒乓复兴的“雇佣兵”,赢球了你是英雄,一旦输球,或者像现在这样言行失当,立马就能把你打回原形。

他就像那个经典的“猪八戒照镜子——里外不是人”。

为了证明自己的“忠诚”,他或许觉得必须用更极端的方式来切割与过去的联系,但这种急于表态的姿态,反而让他两头都落不着好。

体育这东西,一旦被绑上了政治的战车,就再也纯粹不起来了。

张本智和本想用一个冠军来走出低谷,为自己正名,结果一句话把自己推进了更大的舆论漩涡。

他赢了赛场上的对手,却可能输掉了赛场外更复杂的人心。

这冠军拿的,是痛快,还是憋屈,恐怕只有他自己心里最清楚了。

最新资讯
推荐资讯